Факультет иностранных языков
 

Состав кафедры

Молчанова Галина Георгиевна


Образование (высшее): Ташкентский государственный университет

Стаж работы: общий стаж – 46 лет, в МГУ – 22 года

Ученая степень: доктор филологических наук
Ученое звание: профессор
Должность: заведующий кафедрой, профессор

Читаемые курсы: «Введение в языкознание», «Теория английского языка», «Стилистика английского языка» (на английском языке), «Введение в специальность», «Основы теории межкультурной коммуникации», «Германские языки», спецкурс «Язык, личность, текст, коммуникация», спецкурс и спецсеминар «Когнитивные исследования в языке и МКК»

Сфера научных интересов: Лингвистика, межкультурная коммуникация, когнитивистика, концептуальный анализ текста

Тема докторской диссертации: «Импликативные аспекты семантики художественного текста»

Подробная информация о научной и педагогической деятельности сотрудника на сайте ИАС «ИСТИНА» по ссылке: https://istina.msu.ru/profile/MolchanovaGG/



Добросклонская Татьяна Георгиевна


Образование (высшее): филологический факультет МГУ имени М.В. Ломоносова

Стаж работы: общий стаж – 42 года, в МГУ- 27 лет

Ученая степень: доктор филологических наук
Ученое звание: профессор
Должность: профессор,
руководитель Центра по изучению медиадискурса 

Читаемые курсы: «Практикум по межкультурной коммуникации», «Основы теории межкультурной коммуникации», лекционно-практический курс «Аргументация как коммуникативная стратегия», спецкурс «Медиадискурс как объект лингвистики и межкультурной коммуникации», спецсеминар «Методы изучения медиатекстов», курс по выбору «Межкультурная коммуникация в СМИ и политике», "Теория и практика политического медиадискурса"

Данные о повышении квалификации за последние 5 лет: 5 стажировок

Сфера научных интересов: Функционирование языка СМИ, медиалингвистика, межкультурная коммуникация, лингвокультурные аспекты информационной политики  

Тема докторской диссертации: «Теория и методы медиалингвистики»

Подробная информация о научной и педагогической деятельности сотрудника на сайте ИАС «ИСТИНА» по ссылке: https://istina.msu.ru/profile/Dobrosklonskaya/


Елистратов Владимир Станиславович


Образование (высшее): филологический факультет МГУ имени М.В. Ломоносова

Стаж работы: 31 год (все в МГУ)

Ученая степень: доктор культурологии

Ученое звание: профессор

Должность: профессор

Читаемые курсы: «Семиотика», «Риторика», «Русский язык и культура речи», «Регионоведение», «Общая и сравнительная культурология», «Лингвистика и семиотика», «Современный русский язык и актуальные проблемы переводоведения», «Русистика и переводоведение», «Частная теория перевода (для иностранных студентов)»

Данные о повышении квалификации за последние 5 лет: 5 стажировок

Сфера научных интересов: Лингвистика, теория и история культуры, лексикология и лексикография, стилистика, риторика, семиотика

Тема докторской диссертации: «Онтология языковых стилей»

Подробная информация о научной и педагогической деятельности сотрудника на сайте ИАС «ИСТИНА» по ссылке: https://istina.msu.ru/profile/ElistratovVS/


Сафонова Виктория Викторовна


Образование (высшее): Воронежский государственный университет, английское отделение факультета Романо-германской филологии

Стаж работы: общий стаж – 46 лет, в МГУ – 5 лет

Ученая степень: доктор педагогических наук

Ученое звание: профессор

Должность: профессор

Читаемые курсы: «Методология и методы научного исследования» (аспирантура), «Теория обучения иностранным языкам и воспитания средствами иностранного языка» (аспирантура), «Теория и методика обучения межкультурному общению на иностранных языках» (аспирантура), «Теория и методы обучения иностранным языкам» (магистратура), «Технология обучения иностранным языкам дошкольников и младших школьников» магистратура), спецсеминар «Методика экспертной оценки качества иноязычной учебной литературы».

Данные о повышении квалификации за последние 5 лет: 4 стажировки

Сфера научных интересов: Теория и методика межкультурного образования средствами со-изучаемых языков, культуроведение России и зарубежных (англоязычных) стран, лингвокультуроведение, теория и методические технологии обучения иностранным языкам в контексте диалога культур и цивилизаций, коммуникативная компетенция как объект многоуровневого педагогического измерения, теория и технология экспертной оценки иноязычной учебной литературы

Тема докторской диссертации: «Социокультурный подход к обучению иностранному языку как специальности»

Подробная информация о научной и педагогической деятельности сотрудника на сайте ИАС «ИСТИНА» по ссылке: https://istina.msu.ru/profile/SafonovaVV/


Левицкий Андрей Эдуардович


Образование (высшее): факультет иностранных языков ЖГПИ имени И.Я. Франко, 1985г.

Стаж работы: общий стаж 33 года, в МГУ – 4 года

Ученая степень: доктор филологических наук

Ученое звание: профессор

Должность: профессор

Читаемые курсы: «Введение в специальность»,  «Введение в теорию перевода» (бакалавриат), «Основы теории межкультурной коммуникации», «Методология научной работы» (магистратура), «Германские языки» (аспирантура), курсы по выбору: «Сопоставление языков в контексте межкультурной коммуникации» (бакалавриат), «Концепт ПОЛИТИК в сопоставлении языков» (магистаратура), спецкурс и спецсеминар «Страны и народы в межкультурной коммуникации» (бакалавриат), спецкурсы: «Основы профессиональной межкультурной коммуникации», «Актуальные направления современной когнитивной лингвистики», «Методология исследования языка политики  и дипломатии» (магистратура)

Данные о повышении квалификации за последние 5 лет: 4 стажировки

Сфера научных интересов: Когнитивные, дискурсивные и лингвокультурные аспекты изучения единиц английского и русского языков в сопоставительном плане, а также проблемы межкультурной коммуникации

Тема докторской диссертации: «Функциональные изменения в системе номинативных единиц современного английского языка»

Подробная информация о научной и педагогической деятельности сотрудника на сайте ИАС «ИСТИНА» по ссылке: https://istina.msu.ru/profile/Levitsky12/



Арапова Мария Александровна


Образование (высшее): филологический факультет МГУ имени М.В. Ломоносова 

Стаж работы: общий стаж – 30 лет, в МГУ – 24 года

Ученая степень: кандидат культурологии

Должность: доцент

Читаемые курсы: «Русский как иностранный» («Лексико-грамматический компонент в практикуме по русскому языку», «Страноведение России»), спецкурс и спецсеминар «Образ России в кросскультурном пространстве»

Данные о повышении квалификации за последние 5 лет: 3 стажировки

Сфера научных интересов: Межкультурная коммуникация, методика преподавания РКИ

Тема кандидатской диссертации: «Феномен улыбки в русской, английской и американской культурах», «Страноведение России» (иностранные студенты), «Трудности русской лексики» (иностранные студенты), «Фонетический практикум: Аудирование» (иностранные студенты).

Подробная информация о научной и педагогической деятельности сотрудника на сайте ИАС «ИСТИНА» по ссылке: https://istina.msu.ru/profile/TokarevaMA/


Асатиани Джумбер Николаевич


Образование (высшее): факультет международных отношений МГИМО МИД СССР, Институт Мировой Экономики и Международных Отношений АН СССР

Стаж работы: общий стаж – более 40 лет, в МГУ – 18 лет

Ученая степень: кандидат исторических наук

Должность: доцент

Читаемые курсы: «История, теория, и практика связей с общественностью» (магистратура), «Международные связи с общественностью», «Креативные технологии в связях с общественностью» (магистратура), «Креативные технологии в рекламе» (магистратура), «История, теория и практика международных отношений» (магистратура), «Роль профессионального переводчика в международных стратегических коммуникациях» (6-ой курс отделения перевода), «Теория и практика высшего менеджмента» (магистратура), «ООН и другие международные организации в системе современных международных отношений» (магистратура), «Межкультурная коммуникация в сфере профессиональной деятельности на английском языке как на иностранном» (магистратура)

Данные о повышении квалификации за последние 5 лет: 3 стажировки

Сфера научных интересов: Роль информации и коммуникации в системе современных международных отношений, межкультурная коммуникация, кросскультурная коммуникация, мультикультурная коммуникация, история, теория и практика связей с общественностью, вовлекающий маркетинг и связи с общественностью в сферах политики, экономики, бизнеса, науки и образования на английском языке, стратегические коммуникации в системе ресурсов развития в 21-ом веке, тренды и драйверы коммуникационного консалтинга, направленного на формирование добавленной стоимости бренда, особенности управления международным общественным мнением в условиях повышенных рисков информационной войны

Тема кандидатской диссертации: «Роль информации и коммуникации в системе международных отношений»

Подробная информация о научной и педагогической деятельности сотрудника на сайте ИАС «ИСТИНА» по ссылке: https://istina.msu.ru/profile/AsatianiJumber/


Грецкая Софья Сергеевна


Образование (высшее): факультет иностранных языков и регионоведения МГУ имени М.В. Ломоносова, квалификация «Лингвист. Специалист по межкультурному общению»); Окончила аспирантуру факультета иностранных языков и регионоведения МГУ имени М.В. Ломоносова по специальности 10.02.20 «Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание»

Стаж работы: общий стаж – 8 лет, в МГУ – 7 лет (по специальности – 6 лет)

Ученая степень: кандидат филологических наук

Должность: доцент

Читаемые курсы: «Основы языкознания» (для студентов бакалавриата, обучающихся по направлению подготовки «Лингвистика» и студентов специалитета, обучающихся по по направлению подготовки «Перевод и переводоведение»); «Культурная антропология» (для студентов интегрированной магистратуры, обучающихся по направлению подготовки «Лингвистика» в рамках программ «Лингводидактические основы преподавания иностранных языков и культур», «Иностранный язык и межкультурная коммуникация в политике и дипломатии»); «Теория межкультурной коммуникации» (для студентов бакалавриата, обучающихся по направлению подготовки «Лингвистика» в рамках профиля «Теория и практика межкультурной коммуникации»), «Практикум по межкультурной коммуникации» для студентов бакалавриата, обучающихся по направлению подготовки «Лингвистика» в рамках профиля «Теория и практика межкультурной коммуникации», спецкурс «Контекст в межкультурной коммуникации: социокогнитивный подход» и спецсеминар «Влияние контекста на производство и понимание дискурса» (для студентов бакалавриата, обучающихся по направлению подготовки «Лингвистика» в рамках профиля «Теория и практика межкультурной коммуникации»)

Данные о повышении квалификации за последние 5 лет: 3 стажировки

Сфера научных интересов: Теория и практика межкультурной коммуникации, когнитивная лингвистика, концептология, дискурсивные исследования, современные подходы к изучению контекста

Тема кандидатской диссертации: «Концепт revenge/месть в когнитивно-функциональном аспекте (на материале английского и русского языков)»

Подробная информация о научной и педагогической деятельности сотрудника на сайте ИАС «ИСТИНА» по ссылке: https://istina.msu.ru/profile/GretskayaSS/


Егорова Юлия Викторовна


Образование (высшее): филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова

Стаж работы: 30 лет (все в МГУ)

Ученая степень: кандидат культурологии

Должность: доцент

Читаемые курсы: «Социолингвистика» (магистратура, 1 курс), «Социальная дискуссия» (иностранные стажеры), «Трудности лексики» (иностранные стажеры), «Аудирование аутентичной речи» (иностранные стажеры), Спецкурс «Лингвокультурология и межкультурная коммуникация», Спецсеминар «Актуальные проблемы социолингвистики: сравнительный аспект»

Данные о повышении квалификации за последние 5 лет: 3 стажировки

Сфера научных интересов: Лингвокультурология, социолингвистика

Тема кандидатской диссертации: «Возможности характеристики человека говорящего в русском языке»

Подробная информация о научной и педагогической деятельности сотрудника на сайте ИАС «ИСТИНА» по ссылке: https://istina.msu.ru/profile/egorova28/


Кабахидзе Екатерина Львовна


Образование (высшее): факультет лингвистики и межкультурной коммуникации Международного университета в Москве.

Стаж работы: общий стаж – 16 лет, по специальности – 5 лет, в МГУ – с 2018 г.

Ученая степень: кандидат философских наук

Должность: доцент

Читаемые курсы: «Искусство ораторской речи, создание презентаций» (магистратура «Иностранный язык и межкультурная коммуникация в дипломатии и политике»), «Практикум по культуре речевого общения» (специалитет «Перевод и переводоведение»), «Теория и практика международных переговоров» (спецкурс, бакалавриат «Лингвистика»)

Данные о повышении квалификации за последние 5 лет: 4 стажировкии

Сфера научных интересов: особенности межкультурной коммуникации в среде международного бизнеса; психологические, лингвистические и межкультурные аспекты международных переговоров и международной деловой коммуникации, включая урегулирование конфликтов и кризис-коммуникацию, анализ делового и политического дискурсов; проблемы нейрофилософии и герменевтики в контексте коммуникации и диалога культур; международное сотрудничество в гуманитарной сфере России со странами Европейского Союза, США, АТР; социально-экономические, политические, культурные и лингвофилософские предпосылки и последствия глобализации; интернационализация высшего образования, сравнительно-сопоставительный анализ мировых тенденций в области стандартизации и качества высшего образования.

Тема кандидатской диссертации: «Лингвофилософские аспекты коммуникации в условиях глобализации»

Эл.почта: kabakhidze@gmail.com


Колесникова Александра Николаевна


Образование (высшее): факультет иностранных языков и регионоведения МГУ имени М.В. Ломоносова

Стаж работы: общий стаж – 15 лет, педагогический стаж в МГУ – 6 лет

Ученая степень: кандидат педагогических наук

Должность: доцент

Читаемые курсы: «Практическая фонетика английского языка», «Сложности речевосприятия в устной межкультурной коммуникации», «Сложности речепроизводства в устной межкультурной коммуникации», с/к с/с «Фонологическая компетенция в устной межкультурной коммуникации», «Формирование фонологической компетенции: вопросы теории и практики, методики преподавания»

Данные о повышении квалификации за последние 5 лет: 3 стажировки

Сфера научных интересов: Фонетика английского языка, проблемы развития высшего образования, методика преподавания иностранных языков, инновации в обучении иностранным языкам, проблемы устной межкультурной коммуникации, формирование фонологической компетенции

Тема кандидатской диссертации: «Модель оптимизации обучения практической фонетике в высшей школе на базе мультимедийных технологий»

Подробная информация о научной и педагогической деятельности сотрудника на сайте ИАС «ИСТИНА» по ссылке: https://istina.msu.ru/profile/Alexandra_Kolesnikova/

Эл. почта: alex_wd@mail.ru


Пономарева Светлана Николаевна


Образование (высшее): ЛГПУ имени А.И. Герцена

Стаж работы: общий стаж – 40 лет, по специальности – 38 лет, в МГУ – 5 лет

Ученая степень: кандидат филологических наук

Ученое звание: доцент

Должность: доцент

Читаемые курсы: «Общий перевод» (специалитет), «Частная методика перевода» (специалитет), спецкурсы «Ономастическое пространство в межкультурной коммуникации», «Практика перевода ономастических единиц»

Данные о повышении квалификации за последние 5 лет: 1 стажировка

Сфера научных интересов: Способы передачи и сохранения реалий русской культуры в англоязычных переводах

Тема кандидатской диссертации: «Фоносемантический анализ лексики: этимологический аспект (на материале англоязычной научной фантастики)»

Подробная информация о научной и педагогической деятельности сотрудника на сайте ИАС «ИСТИНА» по ссылке: https://istina.msu.ru/profile/DavidovaNatalia/

Эл. почта: spatz@mail.ru


Робустова Вероника Валентиновна


Образование (высшее): факультет иностранных языков ПГПУ имени В.Г. Белинского

Стаж работы: общий стаж – 15 лет, в МГУ – 12 лет

Ученая степень: кандидат филологических наук

Должность: доцент

Читаемые курсы: «Практикум по межкультурной коммуникации», «Этикет и прокол в межкультурной коммуникации», «Введение в теорию межкультурной коммуникации», спецкурс «Имя собственное в межкультурной коммуникации», спецсеминар «Различные подходы к изучению имен собственных», курс по выбору «Конфликтология», курс по выбору «Межкультурная коммуникация в туризме», спецкурс «Прецедентное имя в русской культуре»

Данные о повышении квалификации за последние 5 лет: 6 стажировок

Сфера научных интересов: Ономастика, межкультурная коммуникация, когнитивная лингвистика, лингвистика текста

Тема кандидатской диссертации: «Антропонимическое прозвище в когнитивно-функциональном аспекте (на материале англоязычных художественных произведений XX-XXI вв.)»

Подробная информация о научной и педагогической деятельности сотрудника на сайте ИАС «ИСТИНА» по ссылке: https://istina.msu.ru/profile/Veronika_Robustova/

Эл.почта: nikarbs@yandex.ru

 


Соловьева Юлия Олеговна


Образование (высшее): Волгоградский государственный университет, факультет иностранных языков

Стаж работы: общий стаж – 19 лет, в МГУ – 6 лет

Ученая степень: кандидат филологических наук

Ученое звание: доцент

Должность: доцент

Читаемые курсы: «Практикум по межкультурной коммуникации», «Практический курс письменного перевода», спецкурс «Основы международного юридического дискурса», спецсеминар «Практика международного юридического английского языка»

Данные о повышении квалификации за последние 5 лет: 2 стажировки

Сфера научных интересов: Социолингвистика, лингвокультурология, юрислингвистика

Тема кандидатской диссертации: «Речь английских и русских аристократов в произведениях художественной литературы XIX века»

Подробная информация о научной и педагогической деятельности сотрудника на сайте ИАС «ИСТИНА» по ссылке: https://istina.msu.ru/profile/Solovieva_Julia/



Брыгина Анна Владимировна


Образование (высшее): филологический факультет МГУ имени М.В. Ломоносова

Стаж работы: общий стаж – 22 года, на ФИЯР – 12 лет.

Ученая степень: кандидат филологических наук

Должность: старший преподаватель

Читаемые курсы: «Русский язык как иностранный: Практический русский язык», «Язык кино», «Города России. История и культура», «Русская поэзия и проза. Лексико-грамматический аспект», «Лингводидактика и адаптация художественного текста».

Данные о повышении квалификации: 2 стажировки

Сфера научных интересов: Лингвистика текста, методика преподавания РКИ, стилистика, культура речи

Тема кандидатской диссертации: «Лингвистические принципы адаптирования художественного текста»

Подробная информация о научной и педагогической деятельности сотрудника на сайте ИАС «ИСТИНА» по ссылке: https://istina.msu.ru/profile/BRYGINA/

Эл.почта: anna.brygina@mail.ru


Давыдова Наталья Александровна


Образование (высшее): факультет английского языка Московского государственного педагогического института (университета) им. В.И. Ленина

Стаж работы: общий стаж – свыше 40 лет, по специальности – свыше 16 лет, в МГУ – 5 лет

Ученая степень: кандидат исторических наук

Должность: старший преподаватель

Читаемые курсы: «Практический курс перевода» (магистратура), «Практический курс перевода 2-го иностранного языка» (иностранные студенты), «Актуальные проблемы делового перевода» (магистратура)

Данные о повышении квалификации и (или) профессиональной переподготовке (при наличии): 1 стажировка

Сфера научных интересов: Лингводидактика, обучение устному последовательному переводу

Подробная информация о научной и педагогической деятельности сотрудника на сайте ИАС «ИСТИНА» по ссылке: https://istina.msu.ru/profile/Davidova/


Денисова Юлия Викторовна


Образование (высшее): филологический факультет МГУ; получила дополнительное образование по специальности «Преподавание русского языка как иностранного»

Стаж работы: общий стаж – 29 лет, в МГУ – 23 года

Должность: старший преподаватель

Читаемые курсы: «Культура эпохи социального эксперимента: СССР и Россия. XX и XXI вв.», «История русской литературы для иностранцев», «Анализ особенностей литературного текста на русском языке», «Практический русский язык. Перевод», «Перевод. Практический русский язык для франкофонов», «Чтение и понимание текста», «От звука к смыслу: фонетический курс»

Сфера научных интересов: лингвистика, теория и история культуры, стилистика, риторика, перевод, методика преподавания РКИ

Подробная информация о научной и педагогической деятельности сотрудника на сайте ИАС «ИСТИНА» по ссылке: https://istina.msu.ru/profile/Denisova_J/

Эл. почта: juliadenisova0502@yandex.ru


Михайловская Мария Валерьевна


Образование (высшее): факультет иностранных языков и регионоведения МГУ имени М.В. Ломоносова и экономического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова

Стаж работы: 15 лет (все в МГУ)

Должность: старший преподаватель

Читаемые курсы: «Практический курс устного перевода», «Переводческая семантография» (профиль подготовки 45.05.01 «Перевод и переводоведение»), «Теория и практика перевода в дипломатии и политике», «Основы переводческой скорописи», «Основы устного последовательного перевода с русского на английский язык» (интегрированная магистратура, профиль подготовки «Лингвистика»)

Данные о повышении квалификации за последние 5 лет: 12 стажировок

Сфера научных интересов: Устный последовательный и синхронный перевод, устный последовательный перевод в сфере дипломатии и политики, переводческая семантография, перевод деловой документации, теория перевода, методика преподавания иностранных языков и перевода, дискурсивные исследования

Подробная информация о научной и педагогической деятельности сотрудника на сайте ИАС «ИСТИНА» по ссылке: https://istina.msu.ru/profile/MikhaylovskayaMV/


Платэ Мария Алексеевна


Образование (высшее): факультет иностранных языков и регионоведения МГУ имени М.В. Ломоносова

Стаж работы: общий стаж – 23 года, в МГУ – 17 лет

Ученая степень: кандидат культурологии

Должность: старший преподаватель

Читаемые курсы: «Практика письменного перевода», «Деловой перевод»

Данные о повышении квалификации за последние 5 лет: 1 стажировка

Сфера научных интересов: Культурное взаимодействие Англии, Франции и Шотландии, деловой перевод и перевод текстов культурно-исторической тематики

Подробная информация о научной и педагогической деятельности сотрудника на сайте ИАС «ИСТИНА» по ссылке: https://istina.msu.ru/profile/Platemaria/

 


Розина Марина Серафимовна


Образование (высшее): филологический факультет МГУ имени М.В. Ломоносова, отделение РКИ

Стаж работы: общий стаж – 25 лет, в МГУ – 23 года

Должность: старший преподаватель

Читаемые курсы: «Русский как иностранный», «Развитие навыков и умений письменной речи», «Развитие навыков устной речи», «Синтаксические конструкции», «Практика перевода для иностранных студентов», «Современные устные и письменные коммуникации / лингво-дидактический подход; «Подготовка к ТРКИ»

Данные о повышении квалификации за последние 5 лет: 3 стажировки

Сфера научных интересов: Методика преподавания РКИ, методика преподавания иностранных языков, проблемы письменной и устной коммуникации

Подробная информация о научной и педагогической деятельности сотрудника на сайте ИАС «ИСТИНА» по ссылке: https://istina.msu.ru/profile/RozinaMarina/

 


Соловьева Марина Валерьевна


Образование (высшее): филологический факультет МГУ имени М.В. Ломоносова

Стаж работы: 26 лет (все в МГУ) 

Должность: старший преподаватель, заведующая учебной частью для иностранных студентов

Читаемые курсы: «Русский как иностранный»: «Практикум по грамматике русского языка», «Трудности русской грамматики», «Лексико-грамматический практикум», «Язык СМИ». Программы дополнительного образования: «Методика преподавания русского языка как иностранного (эффективные приемы обучения РКИ. Содержание современного урока РКИ)»

Данные о повышении квалификации за последние 5 лет: 4 стажировки

Сфера научных интересов: Методика преподавания РКИ, лингводидактика, межкультурная коммуникация

Подробная информация о научной и педагогической деятельности сотрудника на сайте ИАС «ИСТИНА» по ссылке: https://istina.msu.ru/profile/SoloviovaMarinaValerievna/

 




Бахтуева Евгения Станиславовна


Образование (высшее): факультет иностранных языков и регионоведения МГУ имени М.В. Ломоносова, специальность «Перевод и переводоведение»

Стаж работы: 1 год, в МГУ - 1 год

Должность: преподаватель

Читаемые и проводимые курсы: «Практический курс письменного перевода», «Переводческая запись». (Специальность: «Перевод и переводоведение»)

Данные о повышении квалификации за 5 лет: 3 стажировки

Сфера научных интересов: перевод и переводоведение

Подробная информация о научной и педагогической деятельности сотрудника на сайте ИАС «ИСТИНА» по ссылке: https://istina.msu.ru/profile/EvgeniyaB/

Эл. почта: evgeniya.bakhtueva@gmail.com

 


Денисова Елена Владимировна


Образование (высшее): факультет русского языка и литературы МОПИ имени Н.К. Крупской

Стаж работы в МГУ: общий стаж – 29 лет, в МГУ – 16 лет

Должность: преподаватель

Читаемые курсы: «Русский как иностранный» («Практикум по развитию навыков устной речи», «Фонетический практикум, корректировочный курс», «Язык СМИ», «Лексико-грамматический компонент»)

Данные о повышении квалификации за последние 5 лет: 1 стажировка

Сфера научных интересов: Методика преподавания РКИ

Подробная информация о научной и педагогической деятельности сотрудника на сайте ИАС «ИСТИНА» по ссылке: http://demo.istina.msu.ru:8081/profile/evdenissova56/

 


Джабер Милана Хассановна


Образование (высшее): факультет иностранных языков и регионоведения МГУ имени М.В. Ломоносова

Стаж работы: 3 года, в МГУ – 3 года

Должность: преподаватель

Читаемые курсы: «Практикум по межкультурной коммуникации» (бакалавриат), «Мир II иностранного языка» (бакалавриат), «Практический курс китайского языка» (бакалавриат; 3-ий иностранный язык)

Данные о повышении квалификации за последние 5 лет: 4, из которых 2 – стажировки.

Сфера научных интересов: Когнитивная лингвистика, концептуальный анализ, теория и практика межкультурной коммуникации

Подробная информация о научной и педагогической деятельности сотрудника на сайте ИАС «ИСТИНА» по ссылке: https://istina.msu.ru/profile/jabermilana/


Литвиненко Екатерина Сергеевна


Образование (высшее): институт стран Азии и Африки МГУ имени М.В. Ломоносова

Стаж работы: общий стаж – 24 года, в МГУ – 2 года

Должность: преподаватель

Читаемые курсы: «Практический курс китайского языка», «Мир китайского языка»

Данные о повышении квалификации за последние 5 лет: 2 стажировки

Сфера научных интересов: Преподавание китайского языка, теория и практика перевода китайского языка

Подробная информация о научной и педагогической деятельности сотрудника на сайте ИАС «ИСТИНА» по ссылке: https://istina.msu.ru/profile/LitvinenkoES/

Эл. почта: litkate@yandex.ru



Судиловская Анастасия Михайловна


Образование (высшее): факультет иностранных языков и регионоведения МГУ имени М.В. Ломоносова, прошла программу профессиональной переподготовки «Преподавание русского языка в иностранной аудитории»

Стаж работы: 2 года, в МГУ - 2 года

Должность: специалист по учебно-методической работе

Читаемые курсы: «Практический курс английского языка» (в рамках программ дополнительного образования)

Данные о повышении квалификации за последние 5 лет: 1 стажировка

Эл. почта: a-sudilovskaya@mail.ru

Наш факультет


Факультет иностранных языков и регионоведения МГУ имени М.В. Ломоносова


119991, Россия, Москва, Ленинские горы 1, стр. 13 (IV гуманитарный корпус)


Деканат: dean@ffl.msu.ru

Редакция сайта: fflas-msu@yandex.ru



Режим работы ФИЯР
с понедельника по субботу
с 9.00 по 22.00


Режим работы административных отделов ФИЯР
с 10.00 по 17.00